Barbara Gilbert刚(gāng )(🃏)获得(😘)助(🕟)产士资(zī )格到(🤢)Nonnatus修(xiū )道院上班(bān )(🔬),便急于证明自己(jǐ )(📿)的(🌫)能力(⏬)。然而,在一次深夜酒会上(🐿),她(🔸)出了糗(qiǔ )。出(🛍)师(shī )不利(🕯)令她(tā )万分(✳)沮丧,而很(hěn )快一位新晋妈妈在喂养(😚)小孩遇到(dào )困难时,她(tā )提供的巧(🐖)妙(miào )方(fāng )案(💞)为她赢(yíng )得(📎)了所(🚣)有(🔩)同事的尊(🚨)敬。同(😞)时(shí )(🖲),一(❔)户人家因严(yán )重疏于照看(kàn )而致使(🔝)孩(✋)子们身体状况每况愈下,这让Trixie费了(le )不少心,成为她(tā )当(dāng )助产士以来最劳心的一(yī )次经历。看(🌮)到自(zì )己心爱的(de )女人竭力帮助(👊)孩子们恢复(fù )身体健康、令他们的(de )生活(🤷)充满欢(huān )乐,Tom对Trixie钦佩不已。 而Shelagh发(fā )现,手术室和(hé )家庭都非(🚲)常(📐)需要她。为(wéi )了(le )调和两者之间的关系(xì ),Turner一家达成(📤)了家(jiā )庭(tíng )(🔪)协议(👚),这一协议突(🤼)破(❓)了20世纪(jì )50年代的固(gù )有家庭(tíng )模式。
……